Tulup.ru - Клуб любителей фигурного катания

Чемпионат Китая 24—25 декабря 2016 в Цзилине

Тема заблокирована. Нельзя добавлять новые сообщенияТема заблокирована
Автор
Сообщение
Murchik
Сообщений: 12769
14.12.2016, 17:15
Чемпионат Китая 24—25 декабря 2016 в Цзилине
В этом году Тулуп ожидает нечто новенькое. Штатные корресподненты и фотографы набегут на маленький маньчжурский город Цзилин, в котором с 24 по 25 декабря будет проходить Чемпионат Китая этого сезона, и обильно обеспечат тулупчан эксклюзивными материалами.

Понятно, что российскому болельщику может быть мало интересен внутренний старт другой страны, тем более такой — во всех смыслах — далекой. И тем более, что не всем вообще под силу различить китайские лица и выговорить имена. Но у Китая традиционно сильные позиции среди пар, а в последние годы появились и дерзкие мужские заявки… так что понаблюдать за внутренней кухней может быть интересно. В любом случае вылазка скорее тестовая. Но традиционные репортажи, интервью, сплетни и фотографии подразумеваются в лучшем виде как всегда.

Пока информации очень мало. Есть предварительные списки участников, на днях я их романизирую и выложу. Вся остальная информация будет доступна, скорее всего, только после попадания в темные коридоры самой арены.

Предварительная информация


Списки участников (pdf) на китайском языке.
Расписание (pdf) на китайском языке.

Репортажи




Фотографии




Источники информации


Анонс мероприятия на сайте Департамента Фигурного Катания Ассоциации Конькобежного Спорта Китая

Результаты


Мужчины

Место Участник Клуб Сумма баллов КП ПП
1 CHN.GIF 金博洋 (Jin Boyang, Цзинь Боян) 黑中心 248.86 2 1
2 CHN.GIF 关宇航 (Guan Yuhang, Гуань Юхан) 黑中心 208.98 1 2
3 CHN.GIF 李唐续 (Li Tangxu, Ли Тансю) 黑中心 184.61 3 3

Девушки

Место Участник Клуб Сумма баллов КП ПП
1 CHN.GIF 赵子荃 (Zhao Ziquan, Чжао Цзыцюань) 哈冬训 157.35 2 1
2 CHN.GIF 李香凝 (Li Xiangning, Ли Сяннин) 齐中心 156.11 1 2
3 CHN.GIF 张溢轩 (Zhang Yixuan, Чжан Исюань) 哈冬训 136.99 2 3

Пары

Место Участник Клуб Сумма баллов КП ПП
1 CHN.GIF 彭程—金杨 (Peng Cheng — Jin Yang, Пэн Чэн — Цзин Ян) 哈冬训 / 世纪星 211.47 1 1
2 CHN.GIF 韩悦—杨泳超 (Han Yue — Yang Yongchao, Ян Юнчао) 吉中心/哈冬训 158.32 2 2
3 CHN.GIF 高誉萌—解众 (Gao Yumeng — Xie Zhong, Гао Юмэн — Се Чжун) 哈冬训 149.36 3 3

Танцы

Место Участник Клуб Сумма баллов КП ПП
1 CHN.GIF 陈宏—赵研 (Chen Hong — Zhao Yan, Чень Хун —Чжао Янь) 哈冬训 132.01 1 1
2 CHN.GIF 李西贝—相光耀 (Li Xibei — Xiang Guangyao, Ли Сибей — Сян Гуанъяо) 黑中心 116.41 2 2
3 CHN.GIF 郭雨竹 — 赵鹏昆 (Guo Yuzhu — Zhao Pengkun, Гуо Ючжу — Чжао Пэнкунь) 黑中心 / 哈冬训 93.47 3 3


Полный протокол соревнований (pdf) на китайском языке.
Ответов:  263
Страницы: 1 2 39 10 11 12 13 14
Vik1
Сообщений: 10758
30.12.2016, 01:26
chuanhua пишет:
В этом смысле, говорят, Хань Янь "повлиятельней" Бояна будет. Поэтому он в Штатах сейчас,

У русского тренера (не зря писали, спортсмены уехали к русским тренироваться) Рафаэля Арутюняна: https://twitter.com/HanYanFanVan/status/814313632485904384
Нейтан всех порвёт. / Nathan Chen will tear up everyone. / No pasarán! Победа за нами! Алёна Косторная - Душа льда. / Alena Kostornaya - Soul of ice. Лучшая "Джульетта" - Настя Губанова, лучшая "Лебедь" - Алиса Лозко.
Амарант
Сообщений: 34289
30.12.2016, 01:32
Vik1 Янь уехал к Аратюняну, остальные вроде как все-таки к Мишину, а Боян один за всех отдувается на ЧК.
Но сотрудничество Яня с Арутюняном, а Ли с Мишиным и Костнер - очень обнадеживает. Пусть эксперемент скажется на катании этих спортсменов как нельзя лучше
Vik1
Сообщений: 10758
30.12.2016, 01:44
Murchik пишет:
Считается, что китайцы едят всё (типа жуков, червей, и т.п.) — это ерунда.

А собачек?
Murchik пишет:
Считается, что каждый ест ту еду, которую заслуживает. Поэтому если кого-то тут кормили соплями дракона, то, ну… что я могу сказать…

Murchik пишет:
Считается, что китайцы едят всё (типа жуков, червей, и т.п.) — это ерунда. Такие вещи как раз готовят для туристов в центре Пекина на пешеходной улице


Murchik пишет:
Главная часть — это фастфуд отечественный, китайский. Сложно в двух словах описать что он собой представляет во всем разнообразии. Но ключевой момент, что это еда вполне себе здоровая. Свежие овощи, свежее мясо, прозрачные и простые способы приготовления…

Много видов лапши? (по TV казали)
Murchik пишет:
Самый, пожалуй, древний и традиционный вид условного фастфуда — это китайский самовар хуогуо (火锅 — буквально огненный горшок). Заключается в следующем: клиенту дается кастрюля с водой на мини-плите или газу (традиционно — медный «самовар» на углях), палочки и помытые и нарезанные овощи и мяса. От едока требуется бросать провизию в воду, дожидаться приготовления и есть в пасте мацзян (麻将)。

Т.е. "приходишь - сам себе готовишь".
Нейтан всех порвёт. / Nathan Chen will tear up everyone. / No pasarán! Победа за нами! Алёна Косторная - Душа льда. / Alena Kostornaya - Soul of ice. Лучшая "Джульетта" - Настя Губанова, лучшая "Лебедь" - Алиса Лозко.
Murchik
Сообщений: 12769
30.12.2016, 01:49
Собачек едят на юге, и чем южнее, тем охотнее.
Vik1
Сообщений: 10758
30.12.2016, 01:57
Murchik пишет:
нужно говорить 不能吃太辣,то есть не могу есть слишком острое

Напиши мне русскими буковками (произношение) как для Мутко с английского. Вдруг - пригодится.
Нейтан всех порвёт. / Nathan Chen will tear up everyone. / No pasarán! Победа за нами! Алёна Косторная - Душа льда. / Alena Kostornaya - Soul of ice. Лучшая "Джульетта" - Настя Губанова, лучшая "Лебедь" - Алиса Лозко.
Амарант
Сообщений: 34289
30.12.2016, 02:10
Vik1 скопируйте иероглифы и поместите в любой автопереводчик, например в Гуглоперевод. Получите и транскрипцию на латинице, и возможность прослушать звучание фразы на китайском.
Vik1
Сообщений: 10758
30.12.2016, 02:14
Амарант
Спасибо. Получилось - Bùnéng chī tài là (банинг чи тай ла?) в переводе "Не ем пряное" или "Не могу употреблять слишком острое".
Нейтан всех порвёт. / Nathan Chen will tear up everyone. / No pasarán! Победа за нами! Алёна Косторная - Душа льда. / Alena Kostornaya - Soul of ice. Лучшая "Джульетта" - Настя Губанова, лучшая "Лебедь" - Алиса Лозко.
ТриумфКазань
Сообщений: 2508
Kazan
30.12.2016, 02:28
Vik1 пишет:
Вдруг - пригодится

Думаете, если познакомитесь с китайцем, он вас в первую очередь будет кормить пряным и острым ?
Vik1
Сообщений: 10758
30.12.2016, 02:36
ТриумфКазань
Ну, точно, не этим: слишком высокий градус байцзёвки (нужно говорить 我不喝 — я не пью; и не в коем случае не соревноваться с китайцами, это бесполезно). Я не пью алкоголь.
Нейтан всех порвёт. / Nathan Chen will tear up everyone. / No pasarán! Победа за нами! Алёна Косторная - Душа льда. / Alena Kostornaya - Soul of ice. Лучшая "Джульетта" - Настя Губанова, лучшая "Лебедь" - Алиса Лозко.
chuanhua
Сообщений: 190
30.12.2016, 02:48
Амарант пишет:
Мне нравится произволка Бояна на цирковую тему - отличный по-моему способ замаскировать незрелость его катания..


Амарант пишет:
программа на цирковую тему - что это? Ответ на насмешки? Ирония?
В общем, вопрос такой: есть ли в этой программе момент самоиронии, или спортсмен просто катает что поставили?


Не совсем поняла, что Вы подразумеваете под "незрелостью" катания. И кого бы еще из, скажем, первой мировой десятки Вы могли бы также охарактеризовать как "незрелых". Не могу вполне согласиться с Вами, когда Вы называете программу Ла Страда "цирковой". Да, фильм Ф.Феллини "Дорога" - это фильм о бродячих цирковых артистах. Картина тяжелая для просмотра. Жанр - драма, в стилистике итальянского неореализма. Так что это совсем не цирковой фильм, и программа Бояна - не цирковая, в том смысле, что зритель не хохочет здесь, как в цирке. Сам Боян в интервью говорил о том, что программа состоит из двух частей: веселой, задорной и грустной, лирической. https://www.sports.ru/tribuna/blogs/zlobnoefk/1082184.html Присутствует ли там самоирония? Возможно. Мне кажется, что Боян вообще человек очень позитивный, смешливый, имеет чувство юмора, и умеет посмеяться над собой. Как я уже писала раньше, не считаю удачными программы нынешнего сезона, поставленные Лори. Ла Страду - тоже. Во-первых, не считаю удачным выбор музыки. Нино Рота написал гениальную музыку на все времена. Но ее так часто использовали фигуристы, что для Бояна хочется что-то не такое заезженное. Во-вторых, Лори вставила в эту программу много хореографических движений, уже использованных ее предшественниками Дэвидом Уилсоном и Паскуале Камерленго в программах Дайса Такахаши и Нам Нгуена. Отсюда программа смотрится вторично. В-третьих, некоторые ужимки, пантомима, актерская игра, на мой взгляд, выглядят нелепо и неуместно, вызывая у зрителя чувство неловкости. А тот момент, когда Боян максимально близко подъезжает к судьям, и делает некое, весьма фамильярное движение - вообще, что называется, "ни в какие ворота". Есть у меня и вопросы к костюму. Жилетка в контексте программы - ну совсем ни к селу, ни к городу. На Кубке Китая Боян снял ее, оставив одну тельняшку. Вот так уже намного лучше. Но на чемпионате Китая он зачем-то опять надел жилетку. Наверное, побоялся, что свободно надетая тельняшка во время прыжков и вращений будет непредсказуемо задираться и оголять тело. От Спайдэрмэна я тоже не в восторге. Остается только надежда, что Боян будет чисто катать свои программы, таким образом сводя к минимуму их недостатки. Но пока это не всегда получается. О причинах невыкатанности программ нам рассказал Murchik.
chuanhua
Сообщений: 190
30.12.2016, 03:04
ТриумфКазань пишет:
Спасибо, что поделились хоть мыслями о лучшем... А если бы еще ссылочку на это лучшее дали, был бы вам весьма благодарен (не на китайские рестораны вообще, а там где описаны эти самые спицифициские продукты)...


Извините, но никаких ссылочек не дам, т.к. просто не знаю их. Специфические продукты на то и специфические, и не имеющие аналогов у нас, что просто перевести на русский язык не получится. Ну, например, еще лет 20-30 назад мы не знали таких фруктов, как личи или фэйхуа. Когда Вы впервые увидели их, как бы Вы сказали, что это такое и как ЭТО назвать по-русски? А никак. Вот они и прижились у нас под китайскими названиями. То же самое в отношении других овощей и фруктов, имеющих чисто китайское происхождение и используемых в традиционной китайской кухне. Так что ни ссылочек, ни описаний не дам, т.к. не-зна-ю. Я сама знаю о них постольку, поскольку о них мне рассказывали мои знакомые китайцы с показом "на пальцах" , ну и во время посещения китайских ресторанов.
Амарант
Сообщений: 34289
30.12.2016, 03:08
chuanhua пишет:
Не совсем поняла, что Вы подразумеваете под "незрелостью" катания.

Юниорскую презентацию, почти полное отсутствие навыков хореографии и слабое скольжение. Парень берет прыжковой техникой и все это знают. Произволка этого сезона первая программа, в которой он б/м выразителен, но это пока маскировочная программа, подобные милые и немного нелепые/неловкие образы часто дают еще не очень хорошо катающимся и хореографирующим фигуристам чтобы временно прикрыть их недостатки. Ход распространенный, но вполне рабочий. Никакого драматизма в его программе не вижу. Это просто милый юниорский экзерсис, который дает спортсмену возможность поучиться общаться с публикой и судейской бригадой во время проката. . Фильм естественно смотрела и вообще люблю многие фильмы Феллини. Связь с фильмом в этой программе весьма отдаленная. Бояну еще долго расти до глубоких драматических образов, и та же Лори Николь это хорошо понимает.
Амарант
Сообщений: 34289
30.12.2016, 03:29
chuanhua хотя я уверена, что он дорастет, у него очень заметный прогресс в хореографии, скольжении и презентации за последний сезон. Если он даже будучи все лето без льда умудряется прогрессировать в скольжении, то очевидно что парень очень способный и от него многого можно ждать (кроме прыжков, которые и без того круты).
Murchik
Сообщений: 12769
02.01.2017, 13:00
Произвольный танец. Фотографии.
По совершенно нелепым техническим причинам фотографии начинаю публиковать аж в следующем году

Причем еще и задом-наперед — начинаю с танцев.

26 декабря. Танцы. Произвольный танец.












С новым годом!
Амарант
Сообщений: 34289
02.01.2017, 20:36
Murchik а кого изображал этот красавчик с макияжем?
Murchik
Сообщений: 12769
02.01.2017, 21:00
Музыка — Семейка Аддамс, но образ больше просто «вампир». Подробнее в репортаже.

На подходе фотографии девушек… и меня
chuanhua
Сообщений: 190
02.01.2017, 22:12
Vik1 пишет:
Получилось - Bùnéng chī tài là (банинг чи тай ла?)


Китайцы придумали к иероглифам транскрипцию на латинице для того, чтобы европейцы, не знающие иероглифов, могли прочесть их. Но читать надо по правилам латинского языка, а не английского. Например слово "buneng" (не могу) надо читать так: [бу нэн]. Да еще и тональность надо соблюдать. На тоны указывают значки над латинскими буквами. Всего в китайском языке 4 тона. Имена китайских фигуристов надо читать так: yan han - янь хань; jin boyang - цзинь боян; song nan - сон нань; jin yang - цзинь ян; peng cheng - пэн чэн; zhang hao - чжан хао; yu xiaoyu - юй сяоюй; han cong - хань цон; sui wenjin - суй вэньцзинь. По правилам китайского языка на первом месте всегда стоит фамилия, а потом имя. Но по правилам ИСУ вначале должно стоять имя, а потом уже фамилия. Поэтому мы имеем не Yan Han, а Han Yan; не Jin Boyang, а Boyang Jin; не Han Cong, а Cong Han, ну и т.д. Интересная ситуация с именами Патрика Чана, Нэйтана Чена и Миши Ге. Патрик - канадец китайского происхождения. И китайцы называют его по-китайски 陈伟群 - Chen Wei Qun - Чен Вэй Тюнь. Этим же иероглифом 陈 пишется и фамилия Нэйтана Чена, который является американцем китайского происхождения. Так что Патрик Чан и Нэйтан Чен являются однофамильцами, так как их фамилии пишутся одним и тем же иероглифом. Про Мишу Ге. Наверное, кое-кто из вас задавался вопросом: "Почему Миша, а не Михаил?" И как правильно произносить его фамилию - Ге или Джи. Ответ следующий. У Миши отец - китаец с именем 戈军 gē jūn - Гэ Цзюнь. Мама - русская. И Мише при рождении родители дали русское имя, под которое подбирали иероглифы по созвучию. Под имя "Михаил" не смогли подобрать, но смогли подобрать под "Миша" . Вот и получилось в итоге: 戈米沙 gē mǐshā - Гэ Миша. Думаю, когда Миша тренировался у американцев, они читали его фамилию "ge" не по правилам латиницы, а по правилам английского языка "джи". А Миша, наверное, не стал заморачиваться каждому объяснять, как надо правильно произносить.
Murchik
Сообщений: 12769
03.01.2017, 00:45
Да-да, когда я выбирал между 亚历山大 (Ялишаньда — Александр) и 萨莎 (Саша), я натурально выбрал последнее

Могу добавить только, что русская практическая транскрипция такая же плохая, как и романизация пиньинем. Многие звуки сильно отличаются от того, что можно прочесть даже по правилам. Так что увечья, наносимые именам с обеих сторон сравнимые

P.S. Подоспели фотографии двух последних разминок ПП девушек.








dustylace
Сообщений: 1062
Москва
03.01.2017, 12:32
Murchik
красиво все, и авторы фото, и модели ))))))
Спасибо!!!

вот бы видео танца Семейки Адамс, костюмы и макияж впечатляют!!
Murchik
Сообщений: 12769
03.01.2017, 12:42
Семейка заняла второе место, поэтому можно надеяться, что их заявят на какие-нибудь транслируемые соревнования этого сезона.

С трибун и от бортов рандомные люди снимали видео. Но скорее всего исключительно для собственного удовольствия. Можно порыться по Вейбо, если не лень копаться.
Ответов:  263
Страницы: 1 2 39 10 11 12 13 14
Вход


Имя
Пароль
 
Поиск по сайту
Найти пользователя
Найти

© Tulup 2005–2024
Время подготовки страницы: 0.11 сек.