Tulup.ru - Клуб любителей фигурного катания

Рус. яз.

Автор
Сообщение
Murchik
Сообщений: 12074
上海
07.02.2009, 23:44
Рус. яз.
Раз уж зашла у нас речь об орфографии... давайте отведем под это дело отдельную тему.

Собственно, первый вопрос. Был, значит, такой фигурист, Вернер Риттбергер (нем. Werner Rittberger), в честь которого в русской фигурной традиции не вполне заслуженно назвали прыжок петлей. Иными словами, имя собственное превратилось в неологизм, став спортивным термином. И тут возникает вопрос об удвоенных -тт-. В тех словарях, в которых это слово вообще представлено, одинаково часто встречаются оба написания (1, 2). Далее, если проанализировать написание этого термина в отечественной литературе (1, 2), можно сказать, что редакторами удвоение было справедливо признано излишеством, что часто случается, когда иностранная фамилия становится именем нарицательным, и вплоть до эпохи культурной деградации ритбергер писался с одной -т-. Панин и Мишин дипломатично называют ритбергер прыжком петлей, что, вообще говоря, правильнее всего.

N.B. Справедливости ради, следует отметить книгу Чайковской, в которой используется удвоенное написание. Однако я не считаю ее достаточно хорошо отредактированной, поскольку там и без ритбергера хватает ошибок.

Сейчас термин пишется точно так же как и все другие слова: как угодно. Лично я считаю верным написание с одной -т-, поскольку так рано или поздно происходит с большей частью слов, пришедших из иностранных языков, в которых удвоение не значимо. Еще более правильно называть ритбергер прыжком петлей, но традиции и неудобство практического использования здесь важнее.

Какие мнения?
Ответов:  936
Страницы: 1 2 345 46 47
bregalad
Сообщений: 10180
Москва
23.02.2021, 19:08
Uz_Becky_san,
до профессора пока не дорос.
Murchik пишет:
bregalad, есть наречие «наружно», которое в сравнительной степени становится «наружнее»

У меня знакомая как-то заметила: есть слова "левее", "правее", а почему нет "центрее"? С тех пор это наше с ней любимое слово.
лана ро
Сообщений: 2633
Санкт-Петербург
23.02.2021, 21:10
bregalad пишет:
У меня знакомая как-то заметила: есть слова "левее", "правее", а почему нет "центрее"?

Отоночто! Написанее, сказанее, подуманее...
почему бы и нет
Сообщений: 2810
24.02.2021, 20:02
bregalad пишет:
есть слова "левее", "правее", а почему нет "центрее"?

центральнее))
bregalad
Сообщений: 10180
Москва
15.01.2023, 12:19
Вопрос:
когда цитируешь другого пользователя форума (выделяя текст мышкой и нажимая "Цитировать"), надо ли исправлять в цитате опечатки и явные орфографические ошибки? (Я так иногда делаю, прав ли я?)
amateur
Сообщений: 1666
15.01.2023, 12:59
bregalad
Правы в том, что исправление явных грамматические ошибок не нарушает ни авторские права, ни правила цитирования. Однако чаще цитируют в оригинале со всеми ошибками, делая оговорку в духе "орфография автора сохранена"

Бывают более сложные случаи. Например, кто-то пишет аббревиатуру заглавными буквами, а кто-то - строчными. Допустимы оба варианта. В этом случае при цитировании надо сохранить авторское написание.
Тарантино
15.01.2023, 13:21
amateur
Тут не СМИ и не работа журналистов, чтобы вот так подходить...

ИМХО можно что-то очевидное исправить, опечатку-ошибку, если не смотрится умышленной и смысл не меняет, а просто режет глаз. Можно не исправлять. Я сам иногда исправляю, иногда нет.

При этом сам делаю массу опечаток и ошибок. Но по-хорошему надо читать то, что пишешь. У меня часто бывает, что я начинаю думать и записывать одно, потом передумываю, записываю чуть другое, в результате именно грамматические ошибки попадают, несогласованные падежи-времена и т.п. Неприятно. Но надо приучиться внимательно перечитывать то, что написал, тем более когда возможности исправить нет. Когда ошибки попадают в цитаты — это лишний повод задуматься о своём неуважении к читателям и лишний раз пнуть себя, чтобы поработать над собой и перечитать.
amateur
Сообщений: 1666
15.01.2023, 13:47
Тарантино пишет:
поработать над собой и перечитать.

Проблем добавляет автоорфография - иногда в последний момент карежит слово так, что не узнать. Пробовала отключить, в общих настройках смарта вроде все выключено, а кошмар никуда не делся. Иной раз проверю и перечитаю написанное, а на сайте все равно вылезает какая-то дичь. Что-то удаётся исправить вдогонку (смарт буквально насилую, не хочет написать, как надо, и баста), что-то не успеваю.
bregalad
Сообщений: 10180
Москва
15.01.2023, 13:54
Тарантино пишет:
Но надо приучиться внимательно перечитывать то, что написал, тем более когда возможности исправить нет.

Иногда спешишь отправить, потом перечитываешь, пытаешься исправить ошибки и еще что-то добавить, а время уже вышло (15 минут?). Не надо в первый раз отправлять, пока 10 раз не перечитаешь.
Murchik
Сообщений: 12074
上海
15.01.2023, 17:38
bregalad, думаю, если ошибка повторяющаяся, то исправить ее вполне этично. Хоть это может быть и неприятно, в долгосрочной перспективе это поможет автору и тем кто делает аналогичные ошибки. Главное чтобы это не было в виде: «Не только ты не прав по обсуждаемому вопросу, так еще и писать правильно не умеешь, балбес».
Murchik
Сообщений: 12074
上海
26.02.2023, 07:55
Из мирового треда.
bregalad пишет:
Не совсем так, он любит брать интервью и довольно регулярно это делает. Ну, а аналитические программы — я не знаю, называется ли это журналистикой, но у него они интересные, причем, мне кажется, независимо от того, нравится ли сам Венедиктов или нет. Какой-то инсайд от него тоже интересен, хотя его ни так уж и много.

Инсайд или инсайт? Вроде бы от журналиста скорее ожидается инсайт? Но может быть он обладает и каким-то инсайдом? Когда люди используют эти слова без пояснения всегда приходится гадать правильно ли использовано слово и что на самом деле имелось в виду. И в обоих случаях тяжело подобрать короткие и уместные русские аналоги, так что это не критика, а скорее вопрос: что тут можно сделать?
bregalad
Сообщений: 10180
Москва
26.02.2023, 12:46
Murchik пишет:
Инсайд или инсайт?

Я даже и подозревал, что существуют 2 разных слова. Конечно, имел в виду inside — "внутри", чисто по звучанию, какая-то внутренняя, непубличная информация. А что такое инсайт? Google-переводчик дает перевод слова insight — понимание, проницательность, интуиция. Надо же, я даже не знал такого английского слова, я бы в таком значении употребил скорее comprehension. (Хотя в контексте, конечно, понял бы, insight — "взгляд внутрь".)
Murchik пишет:
Вроде бы от журналиста скорее ожидается инсайт? Но может быть он обладает и каким-то инсайдом?

От Алексея Венедиктова, который, вроде бы, учился вместе с Дмитрием Песковым и до недавнего времени еще распивал виски вместе с ним (теперь уже нет), ожидается, конечно, inside.
Murchik пишет:
И в обоих случаях тяжело подобрать короткие и уместные русские аналоги, так что это не критика

Ну да, в политических обсуждениях inside — это, по-моему, уже вполне устоявшийся термин, означающий какую-то внутреннюю, не всем доступную информацию, коротко по-русски как-то и не скажешь. Слово фейк, например, лет 20 назад никто в русской речи не употреблял, а сейчас оно, вроде бы, даже вошло в набор законов, принятых за последний год нашей плодовитой Думой (что-то типа "фейки об армии", уж не знаю, записано ли это так прямо в законе, но все так говорят и, главное, понимают однозначно, о чём речь). Попробуй, замени! Google переводчик, помимо "фальшивка", дает еще "липа", "плутовство", "подлог", а в качестве глагола мне очень нравится слово "обжуливать". Против срока (или хотя бы штрафа) за "обжуливание армии" никто, действительно, возражать не будет.
Murchik
Сообщений: 12074
上海
26.02.2023, 13:01
bregalad, часто говорят что-то типа: «here's my insight», «what's your insight?» Имеется в виду, что у человека есть глубокое понимание проблемы, и он может коротко ее описать, предложить решение, спрогнозировать развитие событий и т.п. Это не обязательно подразумевает какие-то эзотерические знания, но обычно кроме интуиции подразумевает уровень экспертизы, вызывающий доверие. От журналиста, долго работающего в какой-то области, скорее ожидаешь именно инсайтов, поэтому я и переспросил. Хорошо, что ошибся.
Тарантино
26.02.2023, 13:05
bregalad пишет:
и до недавнего времени еще распивал виски вместе с ним (теперь уже нет), ожидается, конечно, inside.

С чего бы это? По-прежнему пьёт со многими из верхушки, как из аппарата власти, так и с пропагандистами
Тарантино
26.02.2023, 13:27
По поводу inside / insight

В английском довольно активно используется самостоятельное слово insight, как словарь Кембриджа его определяет:
Cambridge dictionary пишет:
insight

(the ability to have) a clear, deep, and sometimes sudden understanding of a complicated problem or situation:

It was an interesting book, full of fascinating insights into human relationships.

Synonym
understanding (KNOWLEDGE)


Посмотрел примеры диалоговые какие-то, в общем используется в смысле "понимание", "особая точка зрения", "экспертиза". У нас сейчас в русском языке часто говорят "экспертиза" в таких случаях.

Слово inside как самостоятельное в обсуждаемом контексте не используется, есть самостоятельное слово insider, или inside в составе фразеологических связок навроде "inside information", "inside knowledge", "inside joke" и т.п.

Специфика языков накладывается, в русском не приняты фразеологические связки, в отличии от английского, где они плоть и кровь языка. В общем "инсайд" в русском используется так, как "inside information/knowledge" в английском, никогда не как insight.
Murchik
Сообщений: 12074
上海
26.02.2023, 14:06
Тарантино, коллоквиально inside иногда все же используется как самостоятельное слово, означающее inside scoop, inside information. Например, идет когда разговор о конспирологических теориях это можно услышать. Но да, чтобы быть понятым в любой ситуации лучше использовать целое словосочетание.
Murchik
Сообщений: 12074
上海
16.03.2023, 04:59
Adx пишет:
проходят гонения на верующих, которые не хотят менять веру. На тех же монахов, которых оттуда выгоняют.

Интересно где так говорят? Я бы интуитивно сказал «происходят гонения верующих», хотя слово редко употребляемое, допускаю, что гонения могут не только происходить в отношении кого-то, но и проходить на кого-то.
Ответов:  936
Страницы: 1 2 345 46 47
Вход


Имя
Пароль
 
Поиск по сайту
Найти пользователя
Найти

© Tulup 2005–2023
Время подготовки страницы: 1.654 сек.