07 10 2019 | Михал Бржезина: «Я стар!» | |
Днем ранее Михал поделился мыслями о прокате своей короткой программы на Shanghai Trophy 2019. Прокат не был чистым, но были выполнены все элементы, что соответствовало его целям на одни из первых соревнований сезона: прокатать новые программы с полным техническим контентом. Нам удалось поговорить подольше на следующий день прямо перед гала-представлениями. Михал в произвольной программе на Shanghai Trophy 2019. — Давай начнем с проката твоей произвольной сегодня. Не все вышло гладко… — Не все, но сейчас все-таки начало сезона, это первые соревнования, так что я вроде как даже рад, что прокат был не идеальный, потому что это дает мне что-то, над чем мне нужно будет работать. Чем я доволен, это тем, что шаги, вращения и в короткой, и в произвольной получили уровни, на которые я их наработал. Доволен как получилось презентовать программу. Технические части программы — это что-то, над чем можно поработать и исправить, а вот если программа целиком не клеится, приходится ставить новую. Так что я рад, что эта часть была принята, как мне кажется, довольно неплохо зрителями и судьями, поэтому все что теперь остается — это вычистить прыжки. — Тебе и самому, похоже, в удовольствие катать эту программу под Битлов. — О, да, очень весело! У меня ушло много времени на подбор музыки, под которую мне хотелось бы кататься. Я пробовал кататься под «Rocket Man», хотел попробовать разную музыку, но ко времени когда я останавливался на одном или другом варианте, оказывалось что другие люди уже выбрали ту музыку для себя. Не хотелось быть одним из: «О, у меня такая же как у Нэйтана Ченя», к примеру, потому что "Rocket Man" — его произвольная. Поэтому решил взять Битлз. — Подборку сам делал? — Я отобрал некоторые части. Мы все еще не уверены, оставим ли медленную часть. Рафаэль подумывал взять что-нибудь более мелодичное. Та часть, которая у меня сейчас, из песни «Let It Be». Очень хорошая композиция, но ему она не кажется достаточно скользительной, она не представляет то, что он хотел бы чтобы я делал. Так что мы не уверены, оставим мы эту часть или нет, но пока что она свое дело делает, и мы всегда можем заменить ее на любую музыку, которая ему понравится. А там можно будет поиграть немного с руками и последовательностями шагов. — Да, там очень драматичный переход… — Да, и думаю, это как раз то что ему не нравится, потому что там быстрое начало, которое обрывается в «Let it be», очень расслабленную музыку, и за ней опять очень быстрая часть. Я думаю, ему хочется что-то в середину, что-то не такое медленное, чтобы как бы подходило к обеим частям. Так что посмотрим, но пока и так ничего. — С технической частью были сложности, четверной не получился в этот раз? — Четверной был не лучшим… У меня с ним были трудности всю неделю. Отчасти из-за ботинок, они уже разваливаются. Дома у меня уже есть новые Harlick`и, на которые я перешел. Ну, а остальное… Думаю, немного нервничал, хоть и… ну, знаешь, я стар, и занимаюсь я этим уже давно, и все же каждый раз на первых соревнованиях я такой: "О, Боже, мне надо что-то делать, я не могу налажать!" — начинаю делать и понимаю, что я настолько хочу это сделать, что порой я либо слишком спешу, либо торможу, потому что осторожничаю, вместо того чтобы просто делать свое дело, атаковать и идти на прыжки. Вот, такой… заклятый враг. Пытаешься все спасти, быть очень осторожным на льду, вместо того чтобы просто идти на прыжки, делать их, и дело с концом. — Ты один из последних фигуристов на планете Земля, кто прыгает честный сальхов, сальхов с одной ноги, как его еще называют. — О, да, классика! — Это то как ты его выучил и не хочешь менять, или… — Это то как я его выучил, и когда я его выучил я был очень юн, и сейчас для меня это просто очень удобно. Мне никогда особенно не удавалось почувствовать прыжок с двух ног. Никогда его не понимал. Не знаю что делать когда прыгаю с двух ног. Знаю что многим это помогает, потому что это в некотором роде защищает тебя, но я считаю, что если ты не можешь прыгнуть с одной ноги, значит ты просто не знаешь как кататься на ребрах. Это же реберный прыжок, он должен прыгаться с ребра, с одной ноги. Та же история с ритбергером: да, ты стоишь на двух ногах, но когда ты отрываешься, отрываешься ты с одной ноги. То же и с акселем: ты прыгаешь с одной ноги, ты не можешь прыгать с двух. Я думаю, что отчасти поэтому у некоторых людей (не у всех, но у многих), прыгающих сальхов с двух ног, и тулуп, часто проблемы с акселем. Потому что если ты не можешь справиться с ребрами и прыгнуть с одной ноги, с ребра, это создаст проблемы с другими прыжками. Но я не говорю, что это что-то плохое — прыгать сальхов с двух ног. Я видел много людей, прыгающих сальхов с двух ног, они прыгают четверные, и прыгают довольно легко. Уверен, им это помогает, но мне с этим так никогда и не удалось освоиться. — Если бы тебе довелось тренировать детей, ты бы учил их этой технике, или тому что сейчас считается более оптимальной техникой? — Ну, я уже тренирую детей. Я помогаю Рафаэлю с его группой фигуристов, и мы все делаем это одинаково. — Значит он только за? — Ну, некоторые ребята прыгают с двух ног, но его техника работает немного лучше, когда прыгают с одной. Если ты прыгаешь с двух ног, это никогда не ляжет по-настоящему хорошо на его технику, потому что он больше… как бы это сказать… это техника старой школы, положенная на современное катание. Он учит этому так, как это должно было быть много лет назад, но использует тело спортсмена и ритм входа в прыжок из сегодняшнего катания. Так что это некая смесь того чем катание является сейчас, с тем, чем оно было тогда. И когда соединяешь эти вещи, это действительно работает. Требуется какое-то время чтобы выучить то что он хочет, чтобы выполнить что он хочет, но когда смотришь на это, это работает. Конечно, мои сальховы здесь были не лучшими, но со времени когда я перебрался туда, я практически стабилизировал все свои прыжки. Когда я пришел к Рафаэлю, будучи, ну, на определенном уровне, на спаде, я пришел к нему и он помог мне снова стабилизировать все мои прыжки. Так что я совсем не смотрю на эти соревнования как на провал, скорее как на стартовую точку, надо же откуда-то стартовать. Очевидно, я не буду стартовать с чистой программой на первых соревнованиях сезона. Этого я даже и не ожидал. Я просто хотел, как минимум, показать свой стандарт. Получилось немного ниже моего стандарта, но я все-таки включил все что делаю на тренировках. Просто получился небольшой откат, я немного боялся нажимать на прыжки и бороться за них, хотел поберечь себя, и знаешь, ошибки случаются. Михал в произвольной программе на Shanghai Trophy 2019. — Поскольку ты работаешь с Рафаэлем уже несколько лет, можно ли сказать с уверенностью, что ты нашел своего тренера? И в аспекте техники, и может быть атмосферы? Тебе нравится то, что у него там происходит? — Определенно, да. Мне нравится вся эта среда. Это очень, я бы сказал, соревновательная тренировочная среда, но в то же время очень хороший командный дух. Несмотря на то, что мы все пытаемся друг с другом соревноваться на льду, мы в то же время пытаемся и помогать друг другу на льду. Когда у одного не задается день, другие фигуристы будут пытаться подтолкнуть его и помочь ему. И это справедливо для всех, не имеет значения я это, или Нэйтан, или Степан Гоголев, или Мэрайя Белл, мы все пытаемся помогать друг другу когда видим, что у кого-то плохо идет тренировка. Или если Рафаэль видит, что кто-то немного потерян, он всегда попросит других спортсменов: пойди поговори с ним, попытайтесь помочь друг другу. Это действительно хорошие условия, мне они нравятся. Заряжает энергией для тренировки. — Говорят, хорошая игра та, что сбалансирована между соревновательностью и сотрудничеством. Как-то так? — Да, точно! Это определенно то, что у него есть. — Мой родной язык русский, и я более-менее ухватил смысл того что ты говорил (по-чешски). А насколько ты понимаешь то, что Рафаэль говорит по-русски? — Я понимаю довольно неплохо когда люди говорят по-русски. Много был среди русских. Начиная с Оберстдорфа, где был господин Синицын. Он никогда не говорил по-чешски, на самом деле, он говорил наполовину по-чешски, наполовину по-русски, и я его понимал. Потом я перебрался в Нью-Джерси к Виктору Петренко, который часто говорил по-русски. Галина Змиевская всегда говорила по-русски и по-английски одновременно. А потом я перешел к Рафаэлю, и там все тренеры тоже говорят по-русски. Когда они просто не хотят говорить по-английски, они говорят по-русски. И мне приходится понимать что они говорят, потому что часто он объясняет мне что-нибудь по-русски, когда не хочет чтобы другие знали о чем он говорит. Это позволяет сохранять определенный уровень безопасности. Потому что ты не всегда хочешь чтобы другие знали что говорится. — Будучи европейским спортсменом, тренирующимся в США, как бы ты охарактеризовал сегодняшнее фигурное катание в Европе? Согласен ли ты, что оно или умирает, или стагнирует, или как бы ты сказал? — Я думаю, имеет место некая смесь, потому что постоянно кто-нибудь появляется. Сейчас не то что раньше, когда Россия доминировала и всегда имела спортсменов, выигрывающих Чемпионаты Европы и Мира. У девушек, в парах и танцах, я бы сказал, русские вернулись на свои прежние позиции, но среди парней пока как-то то вперед, то назад. Бывают годы, когда они великолепны, а бывают когда не очень… — А что насчет Европы, исключая Россию? Все-таки это разные миры. — Да, я поэтому и сказал, что Россия — это свое собственное соревнование. Остальная Европа, у меня такое ощущение… что катание — просто больше не тот спорт, за которым люди особенно следят. Это как-то грустно, потому что оно всегда было важным в Европе, у нас было множество великих фигуристов. — Есть мысли почему так? — Думаю, главная проблема в том, что это один из самых старых видов спорта в Европе. Если посмотреть на Азию, даже на США, они как бы держат свой уровень периодически, у них всегда есть кто-то один, а потом долгое время никого, а потом опять и опять никого. Они всегда находят кого-то, кто выстреливает как Нэйтан, до которого предыдущим чемпионом мира был Эван Лайсачек в 2009 году. Затем появился Нэйтан, 10 лет спустя. У них всегда бывают подъемы и спады, то же и у канадцев. А у Европы, у Западной Европы, не принимая во внимание Россию, уже долгое время не было таких фигуристов. Единственные, кто приходят на ум из последних лет — это Каролина и Хавьер, а они уже завязали с катанием. Я думаю, сейчас то время, два года перед Олимпиадой, когда все может измениться. Будет интересно посмотреть, какая из-стран представит кого-нибудь. У Италии сейчас довольно неплохая команда. Не уверен насчет девочек, но у них есть парники, у них есть хорошие танцоры, у них есть замечательный Маттео и молодой парень, так что посмотрим. Итальянцы, вероятно, будут одной из самых сильных команд на Чемпионате Европы. У Франции тоже есть свои хорошие фигуристы. У них есть команда парников, танцевальная команда, разумеется, у них есть Кевин, по одному в каждой категории. Если говорить о командах, то соревнования, скорее всего, будут между Россией, Италией и Францией. Остальная Европа, главным образом, что-то вроде один спортсмен тут, один там, но если смотреть на команды как целое, только три страны в Европе могут как-то соревноваться с остальным миром. — Если бы ты мог что-то сделать с таким положением дел в Европе, что бы ты сделал? — Сложно что-то сделать, потому что ты можешь сделать не больше чем ты можешь сделать. Особенно когда ты представитель одной определенной страны, ты не захочешь помогать другим странам улучшать их фигурное катание, ты захочешь сперва помочь своей собственной стране. И это то, что я уже делаю. Я работаю вместе с Федерацией, мы пытаемся получить молодое поколение фигуристов, которые у нас есть, пытаемся помочь им, знаешь, такими способами, которые если бы у меня в свое время была такая возможносять, может быть, я был бы попал куда-то в другие места со своим катанием. Так что хочется надеяться, они возьмут что-то из этого и применят в свою пользу. Если захотят. Это их выбор, не мой. Я делаю что могу чтобы помочь. Но я думаю, главная проблема европейского катания в том, что у нас нет поддержки медиа. Потому что часто о фигурном катании говорят только когда проходят крупные соревнования вроде Чемпионатов Европы, Мира и Олимпиады. Только в это время в различных средствах массовой информации упоминают фигурное катание. Если бы это можно было изменить, люди бы увидели фигурное катание по-другому. Потому что если посмотреть на футбол, на хоккей, у них такое покрытие на телевидении, что люди хотят следить за этими видами спорта, потому что они видят это по телевизору. То же самое с Формулой 1. Даже с баскетболом в Европе. Это не родной европейский спорт, но у него больше зрителей, чем у фигурного катания. А фигурное катание зародилось в Европе, это европейский спорт, и тем не менее у нас нет поддержки медиа, у нас нет телезрителей, потому что его никогда не показывают по телевизору. Взять Гран-при: очень тяжело найти прямую трансляцию Гран-при на ТВ. Нужно искать онлайн-трансляции, искать на Ютубе. Не у всех есть доступ к интернету даже в наше время. Множество людей хотят смотреть его по ТВ, когда они садятся на диван, включают телевизор и смотрят то что там показывают. Если это футбол, хоккей, Формула 1, они будут смотреть, потому что они включают телевизор, и знают что там показывают. Относительно фигурного катания, мне кажется, если бы можно было что-то с этим сделать, если бы можно было показывать больше соревнований на телевидении, если бы можно было сделать его немного интереснее для зрителей, добавляя немного показательных выступлений там и тут, и показывать их по ТВ. Или устраивать большие шоу, как происходит в Японии, в Корее, и транслировать их. Если сделать это, я думаю, люди бы на самом деле захотели смотреть фигурное катание. Потому что каждый раз когда проходит Олимпиада, каждый раз когда проходят другие крупные соревнования, множество людей смотрят фигурное катание. И мое ощущение, что люди бы смотрели его, будь оно по ТВ. Но поскольку его не так много на ТВ, они и не следят за ним. А потом они не следят и когда проходят соревнования, потому что они даже не знают об этих соревнованиях. Но если показать, что есть серия Гран-при, есть серия Челленджер, что есть соревнования, где соревнуются известные фигуристы мирового уровня, думаю, люди бы смотрели. И тогда можно получать из этого прибыль. Получать ее от просмотров… Показательное выступление Михала на Shanghai Trophy 2019. — Положительная обратная связь. — Да, потому что ты получаешь деньги на ТВ-правах: они транслируют, ты им что-то платишь, но затем они получают свои деньги обратно, когда люди начинают смотреть. Так что это бы хорошо обернулось. И в какой-то момент ты начнешь делать деньги, и люди будут смотреть больше, больше и больше. Как это обстоит в Азии. Сейчас в Азии, поскольку фигурное катание — новый спорт, в нем много денег. И оно очень популярно. В Японии единственный более популярный спорт — бейсбол. — Чудная комбинация. — Да. И спорт номер два в Японии — фигурное катание. С ума сойти! Так же, как и в Корее. В Китае немного по-другому. Но во всех азиатских странах они смотрят фигурное катание, потому что это новый спорт, это захватывающе, и они хотят смотреть его все больше, больше и больше. И японцы нашли способ удовлетворять эту потребность, и они делают на этом деньги. Я думаю, что если бы европейские страны воспользовались тем же, что сделали японцы, это на самом деле помогло бы фигурному катанию. Потому что если посмотреть как они делают деньги, то это шоу. И так они получают новых фигуристов, которые приходят и хотят попробовать научиться кататься. Они делают это как бы эксклюзивным для топ-спортсменов, но открывают доступ для широкой публики, и говорят: мы дадим вам шоу, которые вы можете смотреть. И маленькие детишки хотят быть как известные фигуристы. Они хотят быть как Юзуру Ханью, они хотят быть как Сатоко Мияхара, они хотят дойти до этого уровня, потому что они видят их как звезд. Если бы было возможно создать это в Европе, я думаю, это подняло бы его туда, где оно было в прежние времена. — Более личный вопрос. Какие у тебя планы на будущее? Наверное, метишь на Олимпиаду? Что-то еще? — Не-е-е-т! — Или нет. — Нет, не мечу. Я стар! — Да, ты уже говорил. — Я стар. — Но ведь всего пару лет осталось. — Знаю, что всего пару лет осталось, но я катаюсь так давно, что не знаю, справится ли мое тело. Я как бы подхожу к этому посезонно. Сейчас я планирую кататься только до Чемпионата мира и всё. Посмотрим, что случится в Чехии с молодыми спортсменами. Если они сумеют вернуться и завоевать путевки, которые нам нужны на Олимпиаду, я с удовольствием отступлю и дам им возможность развлечься. Я ведь еще ожидаю прибавление в семье в феврале, так что фигурное катание сейчас — не самое важное в мире. — Мои поздравления! — Спасибо! — Ладно, спасибо тебе большое, удачи с твоим старым телом, новой семьей, и до встречи в следующий раз! — Ага! До свидания! Оригинал этого интервью по-английски: https://tulup.ru/news/699/michal_brezina_interview_english/ | ||
Обсуждение новости на форуме: Михал Бржезина (Michal Březina) | ||
Сохранить новость: В Facebook Контакт В Twitter |
||
Источник: Александр Муромец, www.tulup.ru | ||
© Tulup 2005–2024
Время подготовки страницы: 0.081 сек. |