Ocelot1968 пишет: |
На "твизловское" написание я бы не стала опираться... Хонда женского рода. |
Де-факто да, хотя это нонсенс, ведь основатель фирмы Соичиро Хонда — мужчина (как и Генри Форд). Скорее "Мерседес" должен быть женского рода — ведь имя-то женское! (Кстати, в Германии его произносят с ударением на втором слоге.) Все равно что у нас "Волга" (машина) вдруг стала бы мужского рода. Все это к тому, что иногда трудно понять, как присваивается род иностранным существительным.
Мне казалось, что "твизловское" написание (чоктау среднего рода) общепринято, по крайней мере, в устной речи я другого не слышал. Хотя, возможно, это лишь моя иллюзия, а может, очередная несостыковка между Москвой и Петербургом (как подсечка и перебежка).
Ocelot1968 пишет: |
Слово "кофе" заимствовано не из французского (и зря! Был бы средний род, и не дурили бы людям голову). |
Слово "кофе" раньше (в XIX веке) было, вроде бы, среднего рода. Может, кто расскажет, в какой момент и почему оно вдруг "поменяло пол"?
Ocelot1968 пишет: |
Так он м. рода, как шалунишка, воришка... |
А как же манишка? К тому же и шалунишка может быть женского рода, когда речь идет о девочке или кошке.
Кстати, вот что выдает сайт gramota.ru:
чоктау, нескл., с. (элемент фигрного катания)
Что такое "с." здесь, уж не средний ли род???
Проверим, например, "кофе":
кофе, нескл., м. и (разг.) с.
В последнем случае "м." и "с." — явно мужской и средний род.