Тарантино, по моим наблюдениям «с Москвы» говорят южане: Воронеж, Белгород, Ростов, Краснодар. Скорее всего тут прямое влияние украинского языка, где вполне законно используется предлог «з». В украинском он звучит звонко (общее правило — как слышится, так и пишется), а в русском стал глухим. Слух немного режет. Другие типичные ошибки типа одевать/надевать звоня́т/зво́нят, укрáинский/украи́нский и т.д. тоже режут слух, поэтому от них хочется избавиться (в первую очередь в своей собственной речи).
«На Украине» для меня лично другое дело, никакого политического контекста я в это не вкладываю, просто мы всегда так говорили и эта форма кажется более естественной именно в русском языке, полном исключений. К нововведению «в» у меня никаких претензий нет, кто как говорит мне все равно, но переламывать лично себя каждый раз не хочется. Тут damned if you do, damned if you don't, если кому-то захочется прочесть между строк какое-то политической послание, спасения нет. Поэтому я просто выбираю более привычный и лучше звучащий вариант. Если спросят — поясню, что я в эти игры не играю.