| Calgary пишет: |
| Мне кажется, тут дело больше в том, что корейские имена для нас очень непривычны, поэтому и труднозапоминаемы. |
А как же Юлий Ким? (Прекрасный поэт-бард.) Анатолий Ким — один из лучших советских прозаиков времен моей юности (я читал его сборник "Нефритовый пояс", "Лотос", "Утопия Турина" и др.). Из спортсменов — Евгений Чен (тройной прыжок), великолепный спортивный комментатор, его дочь Иоланда Чен (ее результаты впечатляют — 7.15 в длину, 15.03, в то время мировой рекорд, в тройном), сейчас — тоже классный комментатор (я имею в виду легкую атлетику, не ФК). Как я понимаю, имена корейские, но запоминаются легко, потому что люди неординарные.