| вотэтода! пишет: |
| по старым правилам он получил бы... где прыжок во вращение обязателен, и я видела на старах как |
В результате очепятки получилось хороше слово "старах" — можно понять как "стартах по старым правилам", "стартах старых", "страх каких стартах" (тем более, что обсуждается wind-up, а один из переводов этого выражения — страх, см. здесь).