G2 пишет: |
Death Drop будет явно некорректно |
Если Death Drop переводится как "прыжок-падение", то не будет ли логичным предположить, что прыгнув, например, в либелу - это не будет выглядеть как падение. А если прыгнуть в волчек, то с такой высоты опустившись почти до льда - это действительно похоже на падение. Может разгадку тайны этого названия нужно искать в зрительных ассоциациях?
