Serena пишет: |
Потому, что итальянкий учили за 16 уроков. |
Скорее потому, что не учили. Там не 16-ти, одного урока достаточно (Ciao, "Чао", звучит, насколько я помню, уже на первом уроке, или уж точно на 2-м, где затрагивают речевой этикет). То, что непроизносимая "h" используется, когда не нужно, чтобы "c" читалась как "чи" или "че", или "g" как "джи" или "дже", чтобы просто разделить "c" и i или e, не запомнить невозможно (в итальянском ведь вообще совсем немного правил, связанных с чтением, даже с ударением особых проблем нет; единственное, что я так и не смог для себя уяснить — когда в середине слова z читается как "ц" и когда как "дзе", пример pizza — пицца и mezzo — медзо).