Амарант пишет: |
Да и в IT сфере хороший специалист с хорошим знанием разговорного и технического английского - стоит дорого и встречается редко, тк такие люди обычно давно и прочно заняты. |
Всё несколько иначе. Просто хороший специалист с хорошим знанием самого предмета встречается редко; язык же — всегда вещь вторичная. (Я, например, хорошо помню содержание своей беседы с тем, кто создал то небольшое Московское отделение самой крупной на тот момент компьютерной фирмы мира, когда я туда поступал на работу — но совершенно не помню, на каком языке мы говорили. И только сейчас я осознал, что да, на английском, поскольку он русского не знал. Меня, однако, тогда потрясло, насколько он быстро понял то, о чем я ему рассказывал, когда он расспрашивал о моих предыдущих работах — мы ранее, в конце 80-х, разработали сетевые карты для локальных сетей, но не типа Ethernet, а с детерминированным протоколом, который придумали двое моих знакомых, я тогда писал для них сетевой драйвер и сетевые тесты. Причем мой разговорный английский точно был, да и сейчас есть, очень слабым. Но не в языке дело — если бы я, допустим, рассказывал это на русском почти что кому угодно, то для 99% людей потребовалось бы минимум полчаса разъяснений — а он понял меня буквально секунд за 30.) Вообще, найти сильного человека, который способен сделать нужную работу, всегда очень трудно — все сильные люди, как правило, заняты. По моему опыту, именно это прежде всего интересует тех, кто нанимает персонал, а вовсе не язык.