bregalad, а я благодаря фестивалю в Юрмале выучила "палдиес", вот и все познания...
В библиотеке пионерлагеря году где-то в восьмидесятом мне попался сборник рассказов Кальвино "Кот и полицейский". Они мне страсть как понравились! «Несуществующий рыцарь» тоже здоровская книга.
Правило об артиклях при притяжательных местоимениях простое: они обычно нужны. Исключение - родственники в ед. ч.: il mio amico, i miei amici, i miei fratelli, но mio fratello. От предлога наличие артикля не зависит. Может, слитные формы просто бросаются в глаза, поэтому кажется, что при предлоге всегда есть артикль.
В некоторых диалектах перед женскими именами (и фамилиями) ставят артикль, в частности, в северных областях, а Н. Гинзбург выросла как раз в Турине. Вот откуда её "la Elena". Я впервые столкнулась с "la Monica", "la Natalia", когда работа занесла меня в Массу, и меня это поразило; до этого севернее Рима я бывала редко, в литературе то ли не попадалось, то ли не обращала внимания, поэтому сие явление оказалось своеобразным открытием. В любом случае это нужно воспринимать как областное и разговорное, самому так говорить не стоит, в том числе из соображений равноправия (.напр., sono d'accordissimo con la Fornero).