helpnikspb
занудство, прошу прощения.
В английском род может повлиять только в ситуации, когда нужно заменить существительное на местоимение he/she/it. Причём правила просты. На глаголы, прилагательные и притяжательные местоимения род не влияет. Во многих других языках (русский, немецкий, французский, итальянский и другие) род влияет на другие связанные слова, то есть необходимо учитывать его и в связанном по смыслу глаголе, прилагательном, артикле и т.п. Это радикально усложняет освоение языка, по крайней мере первоначальное.
Английский в этом плане очень стройный, практически ничего лишнего. Какие-то хитрости есть, но по сравнению с другими языками, сущая мелочь. Сложнее среднего, разве что, правила чтения (и много исключений, и просто сложнее), больше исключений в образовании множественного числа существительных, много неправильных глаголов, хотя их во всех языках хватает.
В общем, та база, на которую нужно убить кучу времени, чтобы говорить более-менее правильно (по грамматике), на порядок меньше, чем в других языках. В этом плане язык проще, то есть грамматически он простой. Семантически, конечно, сложный.